Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Yusuf | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku|
Translation:But if you do not bring him to me you shall have no grain from me: nay you should not even come near me."
Translit: Fain lam tatoonee bihi fala kayla lakum AAindee wala taqrabooni
Segments
0 Fainthain
1 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles
2 tatooneetatuwniy
3 bihi
4 fala | فَلَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles | when/iffala
5 kaylakayla
6 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles k
7 AAindee`indiy
8 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
9 taqraboonitaqrabuwni
Comment: